top of page

Le collectif To&Ma, partenaire des « Airs du Temps » depuis sa création a lancé ce beau projet, qui remet en circulation des chansons du volume de 1908 de Millien, introuvable car jamais ré-édité depuis…

Ce rendez-vous est l'occasion de poursuivre notre travail autour des chansons collectées par

Achille Millien

avec l'ambition de pouvoir les enregistrer pour permettre à toutes les personnes intéressées, lectrices ou non, de les chanter.

téléchargement1_edited.jpg

 

Après avoir appris des chansons tirées au hasard lors du projet

"Les Chansons dé-confinées d'Achille",

Justin nous propose une approche par informateur.

Nous travaillons actuellement les chansons collectées auprès de

Louis Mangin

Nous nous retrouvons le 1er samedi de chaque mois de 11h à 12h30

 Conservatoire de Joigny.

Vous pouvez participer à un ou à plusieurs ateliers.

L'adhésion de 10€ à l'association Les Airs du Temps vous sera demandée.

Un moment accompagné par Justin BONNET, directeur artistique de TO&MA et des Airs du Temps, professionnel amoureux de la voix et des chansons de la tradition orale.

Une participation libre et consciente permet de rétribuer l'animateur de l'atelier.

Le beau galant - Miguel BIARD (d'après MILLIEN)

Miguel biard chante aujourd'hui la version de la page 310 (toujours Millien II 1908) du "Biau galant". Impossible de trouver la référence Coirault de cette "chanson anecdotique" qui pourtant mériterait toutes les éloges ! Elle a été collectée auprès de la veuve Rond, née en 1803, à Dompierre-sur-Nièvre (58). - Partition P310 (PDF) : https://bit.ly/3cCrh5C - Partition P311 (PDF) : https://bit.ly/367Ee55 PAROLES : Quand je partis de chez mon père, J’avais quinze ans. Bien habillé de pied en faîte, En courtisan, Saquerdié ! En courtisan. J’avais un’ jolie cullot’ rouge Trouée au cul. Je l’avais prise à la potence A un pendu, Saquerdié ! A un pendu. J’avais un’ jolie veste noire, Cousue d’fil blanc. J’avais la r’semblanc’, par derrière, D’un président, Saquerdié ! D’un président. J’avais aussi un’ belle cravate De fin can’vas. On me la bouclait par derrière Anc un cad’nas, Saquerdié ! Anc un cad’nas. J’avais aussi un’ perruqu’ noire, A trois marteaux. Je la peignais, fêt’ et dimanches, Anc un râteau, Saquerdié ! Anc un râteau. J’avais un grand chapeau de paille, Long et pointu. Il me coûtait cinquant’ neuf sous, Moins un écu, Saquerdié ! Moins un écu. J’avais aussi à mon usage Des gros sabots. Il n’y en avait, dans la danse, Pas d’aussi beaux, Saquerdié ! Pas d’aussi beaux. Beaucoup de chanteurs ajoutent les couplets suivants ultra-réalistes : Y aivos ai mas deux nairines Das gros morviaux Que m’artombint chu las babouines C’ment deux piés d’viau. Quand y ailos voir mai mâtrosse, Pou la bicher, I n’aivos pas dans mai sôvenance De me mouécer. + à « Il me coûtait sinquant’ neuf sous »… variante de J.-B. Daudier, Menestrau, 1835 : Qui me couvrait les deux épaules, Dret jusqu’au c…

Le beau galant - Bérangère BRIARD (d'après MILLIEN)

Bérengère Biard nous chante aujourd'hui "Le beau galant", page 130 de "notre" Millien, tome II 1908. La référence chez Coirault est 3508 (la fillette remplie de coeur). Comme la version de Millien de la page 131 est lacunaire, on vous met aussi, comme à Bérengère, les versions précédentes afin qui vous puissiez compiler votre version ou bien prendre les mêmes options que Bérengère qui sont excellentes ! - Le beau Galant P131 (pdf) : https://bit.ly/3fJgzMP - Le Beau Galant P130 (pdf) : https://bit.ly/3dEkgBu PAROLES : Le beau galant, mauvais garçon, S’est engagé dans les dragons : _ Oh ! si je te quitt’, Rosalie, Je te quitte bien sans regret. Si je t’ai fait de bell’ promesses, C’était pour me moquer de toi. La bell’ qu’entend ces mépris-là, A la maison ell’ s’en y va. Ell’ prend les habits de son frère, Ell’ s’habille bien proprement, C’était pour aller à la guerre Rejoindre son cruel amant. Quand elle fut arrivé’ là, Son amant elle y rencontra : _ Ah ! c’est donc toi, petit novice ? Que viens-tu fair’ chez les dragons ? Avec ton bonnet de police, Tu m’as bien l’air d’un polisson. _ De polisson vous me traitez, Allons-y donc dans ces verts prés. Celui qu’remport’ra la victoire, Il sera le meilleur dragon. Quand la bell’ fut dans ces verts prés, Ell’ se sert bien de son épée. Au premier coup qu’elle lui porte, Elle a vu son amant blessé ; Au second coup qu’ell’ recommence, Elle a vu l’galant renversé. _ Petit novic’ tu m’appelais ; Fille de cœur tu me connais.

Joli fendeur - Gilles (d'après MILLIEN)

Aujourd'hui, c'est Gilles qui s'y colle ! Gilles et les autres chanteurs des chorales d'enfants et d'ados du Conservatoire de Joigny, nourris au trad et à Millien en particulier, participeront au prochain Festival "Les Airs du Temps" qui aura lieu cet été à Joigny (on l'espère). Cette version de "trois jeunes tambours" est répertoriée dans le volume II des collectages d'Achille Millien (toujours aussi introuvable pour le moment, mais on y travaille) page 18, version F. Justin Bonnet a rajouté un temps pour pouvoir éventuellement la chanter en bourrée à deux temps. Cette chanson a été collectée auprès de Françoise Durand, née à Premery en 1814. Téléchargez la partition : https://bit.ly/2UyYRDh Joli fendeur, revenant de la fende N’a rien trouvé qu’une rose vermeille O gué londéridéra, Qu’une rose vermeille La fille du roi en a pris grande envie Joli fendeur, donne moi donc ta rose Fille du roi, veux-tu-z-être ma mie Joli fendeur, parle-z-en à mon père Sire le roi, donne moi donc ta fille, Joli fendeur, tu n’es pas assez riche T’as pas valant la jupe de ma fille J’ai bien valant sa jupe et sa chemise J’ai trois cent boeufs qui tirent à la charrue J’en ai autant qui sont dans mon étable J’ai trois cent chevaux sur les champs de bataille J’en ai autant, mais c’est pour les reprendre, J’ai trois moulins dessus la mer qui tournent, Un moud l’or et l’autre de la farine, L’autre moudra les amours de ta fille Petit fendeur, eh bien, prends donc ma fille Sire le roi, garde-la bien, ta fille, Dans mon pays, y’en a de plus jolies

Le garçon marchois - Aline DUMONT (d'après MILLIEN)

Aujourd'hui, Aline Dumont, violoniste, multi-instrumentiste et chanteuse de son état nous fait la joie de chanter "Le garçon marchois", à la page 234 du Millien II 1908. La référence Coirault est 3411 (Le séducteur qui a femme et enfants). PARTITION : https://bit.ly/2ym1m3f (Les versions et variantes de Millien viennent de Pierre Bourdier, Beaumont-la-Ferrière, 1828 ; Femme Laville, Moussy, 1846 ; veuve Carroué, Murlin, 1833 ; Garnier, Châteauneuf, 180. ; femme Thureau, Saint-Parize-en-Viry, 1843 ; Louise Joubert, Arleuf, 1867 ; Louis Mangin, Saint-Léger-de-Fougeret, 1858 ; Veuve Baucher, Montigny-aux-Amognes, 1846) Version chantée par Aline " Le Français et l’Allemande" C’était un jeune Français, D’avec une Allemande C’était un jeune Français, D’avec une Allemande, Avont joué aux cartes Avont joué tous deux Avont joué ensemble Au jeu des amoureux Dis-donc, petit Français, Si je deviens enceinte ? Dis-donc, petit Français, Si je deviens enceinte ? Si tu deviens enceinte, Bell’, je t’emmènerai ; Dans mon pays de France, Bell’, je t’épouserai. Dis donc, petit Français, Que ferons-nous en France ? Dis donc, petit Français, Que ferons-nous en France ? Nous monterons boutique Boutiqu’ de gros marchands, Vendant notr’ marchandise, Gros marchands négociants. Quand le galant eut pris, Les plaisirs de la belle : Quand le galant eut pris, Les plaisirs de la belle : Je vous remercie, belle, De tous vos agréments. Dans mon pays de France, Oui, j’ai femme et enfant. Oh ! va, galant trompeur, Oh ! va galant volage, Oh ! va, galant trompeur. Oh ! va galant volage. Tu as mon cœur en gage, Maintenant tu t’en vas. En passant la rivière, Galant, tu périras. Ah ! lavoù donc le temps Que j’étais à ma porte, Ah ! lavoù donc le temps Que j’étais à ma porte, Que j’étais à ma porte, Soyée desur un banc ! Je me moquais des autres, M’y voilà à présent !

La prisonnière plaintive - Agathe ROBINET (d'après MILLIEN)

Aujourd'hui c'est Agathe Robinet qui s'y colle ! Encore une chanson du volume II 1908 de Millien, elle aussi transmise un samedi matin à Joigny, dans notre atelier ouvert et gratuit de transmission de chansons trad (Millien en tête). Il vous rouvrira vite ses portes on espère ! La chanson que chante Agathe est à la page 30. Collectée auprès de Simon Pieuchot à Saint André en Morvan. Justin a proposé une partie B de son invention, on peut la garder, ou non, ou faire tout autre chose. Vous trouverez ici à la fois la notation Millien et la version Agathe. Bien du plaisir à tous. - Partition (version Agathe) : https://bit.ly/2V9nOnO - Version Millien I : https://bit.ly/2yAxFLC - Version Milien II : https://bit.ly/39K5Flz LA PRISONNIÈRE PLAINTIVE 1A Petit rossignolet , rossignolet sauvage Tu dis dans ton langage, que je suis mariée (bis) 1B Tu mens rossignolet car je ne le suis pas Mais je voudrais bien l’être Vec le plus beau soldat De la cour de mon maître (bis) 2A Mon maître qu’entend cela, dans la prison me mène Où j’ai bien fait sept ans, sept ans quelques semaines 2B N’y ai bu que de l’eau, n’y ai mangé que du pain, Au bout de sept année, on me libère enfin J’ai mis le pied à terre 3A J’ai écrit une lettre à ma soeur Marguerite Qu’elle ne me blanchisse plus ni col(e) ni chemise 3B Qui donc les blanchira ? La rosée et la pluie. Qui donc les sèchera ? La lune et le soleil (e) Le vent, mademoiselle 4A le soleil est bien loin et la lune elle est bien haute Le coeur de mon aimé, jamais ne reverrai La la ...

La fille du Prince - Emilie KLEIN (d'après MILLIEN)

Aujourd'hui voici une nouvelle version de "la fille du Prince", chantée cette fois-ci par Emilie Klein mais avec une chute différente des versions les plus fréquentes. Cette version "F" se trouve à la page 63 du Millien II 1908. La référence Coirault est toujours 1317 (la barque à trente matelots) PARTITION : https://bit.ly/3cQgbJZ PAROLES : La belle s'y promène le long de son jardin La belle s'y promène le long de son jardin Le long de son jardin sur les bords de l'île Le long de son jardin sur les bords de l'eau tout auprès du vaisseau Vois venir une barque, trente galants dedans Vois venir une barque, trente galants dedans Trente galants dedans sur les bords de l'île Trente galants dedans sur les bords de l'eau tout auprès du vaisseau Le plus jeune des trente chantait une chanson Le plus jeune des trente chantait une chanson Chantait une chanson sur les bords de l'île Chantait une chanson sur les bords de l'eau tout auprès du vaisseau La chanson que vous dites j'voudrais bien la savoir La chanson que vous dites j'voudrais bien la savoir J'voudrais bien la savoir sur les bords de l'île J'voudrais bien la savoir sur les bords de l'eau tout auprès du vaisseau Montez dedans la barque je vous l'apprenderais Montez dedans la barque je vous l'apprenderais Je vous l'apprenderais sur les bords de l'île Je vous l'apprenderais sur les bords de l'eau tout auprès du vaisseau Tout au bout des cents lieues elle se mit à plorer Tout au bout des cents lieues elle se mit à plorer Elle se mit à plorer sur les bords de l'île Elle se mit à plorer sur les bords de l'eau tout auprès du vaisseau Qu'avez-vous donc la belle, qu'avez-vous à plorer ? Qu'avez-vous donc la belle, qu'avez-vous à plorer ? Qu'avez-vous à plorer sur les bords de l'île Qu'avez-vous à plorer sur les bords de l'eau tout auprès du vaisseau Je pleure mon coeur volage que vous m'allez gagner Je pleure mon coeur volage que vous m'allez gagner Que vous m'allez gagner sur les bords de l'île Que vous m'allez gagner sur les bords de l'eau tout auprès du vaisseau Ne plorez plus la belle, je vous le renderais Ne plorez plus la belle, je vous le renderais Je vous le renderais sur les bords de l'île Je vous le renderais sur les bords de l'eau tout auprès du vaisseau Elle ne fût pas à terre qu'elle se mit à chanter Elle ne fût pas à terre qu'elle se mit à chanter Qu'elle se mit à chanter sur les bords de l'île Qu'elle se mit à chanter sur les bords de l'eau tout auprès du vaisseau Qu'avez-vous donc la belle, qu'avez-vous à chanter ? Qu'avez-vous donc la belle, qu'avez-vous à chanter ? Qu'avez-vous à chanter sur les bords de l'île Qu'avez-vous à chanter sur les bords de l'eau tout auprès du vaisseau Je chante un gros lourdaud n'a pas su m'embrasser Je chante un gros lourdaud n'a pas su m'embrasser N'a pas su m'embrasser sur les bords de l'île N'a pas su m'embrasser sur les bords de l'eau tout auprès du vaisseau Revenez donc la belle, je vous embrasserais Revenez donc la belle, je vous embrasserais Je vous embrasserais sur les bords de l'île Je vous embrasserais sur les bords de l'eau tout auprès du vaisseau Quand tu tenais la caille, il fallait la plumer Quand tu tenais la caille, il fallait la plumer Il fallait la plumer sur les bords de l'île Il fallait la plumer sur les bords de l'eau tout auprès du vaisseau

L'empoisonnement - Justin BONNET (d'après MILLIEN)

Justin Bonnet chante 'L'empoisonnement', chanson issue du premier volume des collectages d'Achille Millien, réédité chez Lafitte Reprints en 1981 (page 278 dans le précieux volume). Pour les nombreux malheureux qui ne le possèdent pas, réconfortez-vous, voici le texte et la musique. Seule la phrase A a été notée par Pénavaire, la phrase B est une proposition de Justin pour permettre une bourrée à 3 temps. Partition : https://bit.ly/3dFaSyj C'est un père de famille, n’ayant qu'un seul enfant C'est une jeune fille à l'âge de quinze ans Un amant vint la voir(e) et lui donna l'idée D'empoisonner son père pour s'en débarrasser Le lendemain son père s'en alla travailler A la terre la plus proche qu'il avait achetée Sa fille lui coupe sa soupe lui trempe un bon bouillon Elle n'y met pas du poivre mais du plus fort poison Elle appelle son père : Mon père venez dîner Votre soupe elle est prête le bouillon est trempé A la première cuillère, il s'en aperçoit pas Oh mais à la troisième, a mis la tête à (en) bas Sa fille qui le regarde qui le croit déjà mort, Elle court(e) dans la rue tout en criant bien fort Braves gens du village venez me secourir Mon père a une attaque je crois qu'il va mourir Tous les gens du village sont arrivés d'abord En entrant dans la chambre ils trouvent cet homme mort V'là l'chirurgien qu'arrive bien vite promptement Sur le cœur de cet homme a trouvé le poison Qu'on aille quérir gendarmes bien vite promptement Qu'on apporte les chaînes pour la m’ner en prison
bottom of page